A "határidő"
Sherilyn Boyd | Szerkesztő | E-mail
Videó: A "határidő"
2024 Szerző: Sherilyn Boyd | [email protected]. Utoljára módosítva: 2023-12-16 09:39
19-es gyökereivelth század háborúja, a "határidő betartása" kifejezés érdekes, kissé szó szerinti, etimológiát tartalmaz.
amerikai polgárháború
A legtöbb etimológus egyetért abban, hogy a "határidő" szó először az amerikai polgárháború idején jelent meg (1861-1865). A szerző Christine Ammer szerint a határidőt a pokoli Andersonville-i börtönök táborára vezették be, és először a szövetségi főtitkár, DT Chandler ezredes írásában jelent meg 1864. július 5-én. A szörnyű körülmények leírásában híven írt:
A szövetségi hadifoglyok egy 15 láb magas, körülbelül durván faragott, kb. 8 hüvelyk átmérőjű fenyő rönkökből állnak, 5 méter mélyen a talajba helyezve, körülvéve, beleértve a legutóbbi kiterjedést is, 540-260 yardos területen. Az állvány belsejében lévő korlát és kb. 20 méterre van a "határidő", amelyen túl a fogvatartottak nem engedhetik meg magukat… [mint nagy rész] jelenleg foglalkoztatásra alkalmatlan… [ez] valamivel kevesebb mint 6 négyzetlábot biztosít minden fogolyhoz…
David A. Kelly Jr., a Naval War College kollégáinak professzora arra utal, hogy a terminust még egy korábbi írásban írta fel a Walter Bowie szövetségi kapitány 1864. május 10-én, Andersonville-i vizsgálati jelentésben:
Az állomány belsejében és húsz lábnyira van egy halott vonal, amely fölött senki sem engedheti meg a fogvatartót, éjjel vagy nappal, a lövés büntetésével.
Kelly azt állítja, hogy ez a kifejezés valószínűleg univerzálisabb és számos börtönben használatos, mivel számos táborról szóló hivatalos jelentésekben szerepelt, beleértve az Unió börtönét a Rock Island-en, IL:
Amikor először láttam, a szénház végére fekszik. Aztán eljutottam a verem túlsó végébe, és megfordultam, és elszalasztottam, aztán visszanéztem, és láttam, ahogy átmegy az árokon; aztán, amire elég közel kerültem ahhoz, hogy az ember biztos legyen, lehúztam a cipőmet, felhúztáltam fölé, és egyenesen a vasútra lépett, és lőttem rá, miközben a kerítés alatt karcolódott…. A 13-as számú barakk túlsó végénél, közel az árokhoz és közel a halott vonalhoz.
Az Online Etimológia Szótár beleegyezik abba, hogy a kifejezés az amerikai polgárháború idején keletkezett, hivatkozva a hadügyminiszter 1865. október 31-i jelentésére, amelyet Henry Wirz (Andersonville-i börtönőr) kíséretében vittek be:
És ő, az említett Wirz, aki még mindig gonoszul üldözi gonosz szándékát, létrehozta és kijelölte, hogy a foglyokat tartalmazó börtönfedélzeten belül egy "halott vonal" legyen, amely a börtön és a falat körülzáró bódé vagy belső fal körül található. körülbelül húsz láb távolságon belül és belül belülről; és így megteremtette azt a halott vonalat, amely sok helyen egy képzeletbeli vonalat öltött, és sok más helyen, a bizonytalan és eltolódott csíkokkal (szegekkel) jelzett kis és bizonytalan tétek vagy beosztások csúcsán jelezte, hogy az említett Wirz utasította a a börtönőr az állomány tetején állomásozva tűz alá és megöli a fent említett foglyokat, akik érintkezésbe kerülhetnek, áteshetnek, áthaladhatnak vagy továbbhaladhatnak a "halott vonalon"…
Az egyéb beállítások határideje
A David Merline kommentárja ezt írta: "19th században a szót a nyomdákon lévő vonal leírására használják, amelyen túl a szöveg nem nyomtat megfelelően ", és Chip Hutcheson egyetért azzal, hogy:
Egy másik változatot használtak a nyomtatványok, a "vontatott vonal" -ot használva, nem pedig a nyomathordozóra való hivatkozással, hanem a sajtó konfigurálásának leírására. Gyakran beszéltünk arról a fajtaról, amely "nem jön ki a sajtóban a halott vonalon.
Természetesen az 1900-as évek elején a szót olyan vonal leírására használták, amelyet nem szabad átkapcsolni, és nem csak az a hely, ahol az elkövetőt lelőtték. Az 1909-es rövid történetben, A varázslatos profil, O. Henry a társadalmi igazságosság összefüggésében használta:
Kíméletlen kedvesség és jó természet volt; és még egy whitelead dobos vagy prémes importőr sem merte volna áthaladni a jó viselkedés halott vonalán.
Röviddel ezután, 1920-ig a határidőt a "határidő" szinonimájaként használták, és elsősorban az újságzsargonhoz kapcsolódtak. Van egy közös, ha homályos és nem kielégítő magyarázat arra, hogy ez hogyan jött létre:
De ez volt az újságcikk határidő több mint csupán történelmi kíváncsiság. Ahhoz, hogy a legfrissebb híreket kaphasson, és még mindig napilapot nyomtasson és terjesszen időre, szigorú határidőkre van szüksége azok számára, akik ezt írják…
Bónusz tények:
- Az Andersonville-i fogoly táborának parancsnoka, Henry Wirz kapitány volt az egyetlen konföderációs katona, akit a polgárháború alatt a háborús bűnökért vádoltak és próbáltak. Elítélték és halálra ítélték, 1865. november 10-én fel volt függesztve Washington D.C.
- A polgárháború vége felé épült, 14 hónapos működésének idején az Andersonville-ben tartott 45 ezer uniós hadifogolyból közel 13 000 ember halt meg a "betegség, rossz higiénia, alultápláltság, túlzsúfoltság vagy kitettség" miatt. akkor.
Ajánlott:
Miért "Hank" Rövid a "Henry", miért "ezredes" kinyilvánítva "Kernel", és miért mondjuk "Stat", amikor mi akarunk valamit gyorsan
Miért "Hank" Rövid a "Henry" -nek? Ez azt hitte, hogy köszönetét fejezi ki az egyszeri népszerű utótagnak "-kin", ami szintén az, hogy "Jack" eredetileg a "John" névből származik. Különösen a "-kin , "Egyszerűen kijelentette, hogy" kicsit ", így Robin Hood" Little John "jótékonyan elnevezett" Jockin ", ami később" Jenkinnek ", majd" Jakinnak ", majd" Jacknek &quo
Az első "határidő"
G. Peterson megkérdezi: Miért nevezzük azt az időt, amikor valamit "határidőre" kell tennie? Nagy kérdés! Mindannyiunknak határidejük van. És amikor más emberek határidejéről hallunk, akkor érthető, hogy valamilyen határidőre utalnak. De honnan származik a kifejezés és mi volt az eredeti jelentése? Az első hivatkozások a
"Ye" a nevekben, mint a "Ye Olde Coffee Shoppe", ki kell mondani "A", nem "Yee"
Ma megtudtam a "te" -et, mint a "Ye Olde Coffee Shoppe" -ként. A "ti" itt nem az "ti", mint a "Nem bíró, hogy ne ítéljetek", hanem inkább a "tövis" vagy "urn" (Þ, þ) betű maradéka. A tüskés levelet a régi skandináv, a régi angol-közép-angol, a gótikus és az izlandi nyelven használták
A "Retarded" kifejezés megváltoztatta az "Idiot", a "Moron" és az "Imbecile" pszichológiai feltételeket, mivel ezek a feltételek fokozatosan
Elég vicces, a "retardált" kifejezést használták az "idióta", "moron" és "imbecile" kifejezések helyettesítésére, mivel ezek a kifejezések fokozatosan elferdültnek tűntek. Ez nyilvánvalóan csak egy ideig működött, és most "késleltetett" önmagában politikai szempontból helyesnek. Úgy tűnik, minden olyan szó, amely alapvetően azt jelenti, hogy "az alacsony intelligencia" véletlenszerűen gondolkodik
Az "X" a "Xmas" -ban nem veszi a "Krisztust" a "karácsonyi"
Mítosz: "Xmas" egy nem vallásos név / helyesírás a "karácsonyra". Kiderült, hogy a "karácsony" nem a "karácsony" nem vallásos változata. Az "X" valójában jelzi a görög "Chi" betűt, amely rövid a görög, azaz "Krisztus". Tehát a "karácsony" és a "karácsony" minden tekintetben egyenértékűek a betűiket kivéve. Valójában, habár olyan útmutatókat írnak, mint amilyeneket a